Visualizzazioni totali

sabato 20 luglio 2024

A.N.Art.I Sezione provinciale di Torino - METZ INTERNAZIONALE FORTIFICATO - 11 E 12 OTTOBRE 2024 - POGRAMMA

                                  

"È gradita la massima partecipazione. Eventuali interessati dovranno segnalare il proprio nominativo: Segreteria anartitorino@libero.it entro il 25 agosto 2024 "



                                              METZ INTERNAZIONALE FORTIFICATO  

                         11 e 12 OTTOBRE 2024

                                PROGRAMMA

                                                     14/07/2024 





           

Ottobre 11, 2024

  1. Evento al Forte WAGNER a VERNY

Ore 9: Cerimonia di benvenuto al Fort Wagner situato a VERNY vicino a Metz

  • Benvenuto dei Presidenti del Freundekreis der Artillerietruppe e della Federazione Nazionale di Artiglieria

  • Cerimonia dei Colori

  • Osservazioni dei presidenti

Ore 10 Visita guidata alla Casematta 10 e saluto con la pistola

Ore 12 fine della visita e partenza per la "locanda agricola CHANTEREINE"

  1. Pranzo insieme presso la locanda agricola CHANTEREINE a VERNEVILLE 57130

Ore 13 Ritrovo in agriturismo per un menù contadino

14:45 fine del pranzo e partenza per GRAVELOTTE

  1. Visita del Museo della Guerra del 1870 e dell'Annessione a Gravelotte

Ore 15 Accoglienza da parte delle guide per una visita in francese e tedesco: presentazione della battaglia di Saint Privat con un'incidenza di artiglieria

Ore 17 fine della visita e trasferimento a Metz: possibilità di parcheggio di fronte al Palazzo del Governatore

  1. Ricevimento nel Palazzo del Governatore a Metz

Ore 18 Accoglienza da parte del Governatore Generale

  • Aggiornamento sulla situazione delle forze armate

  • Aggiornamento sulla situazione del LPM

Ore 18:30 visita della "Torre dell'Inferno" nei giardini del Palazzo

Ore 19:15 ristoro

Ore 19:30 fine del ricevimento

  1. Cena di coesione

Ore 20:30 cena al ristorante DOLCE VITA di Metz

Interventi e attività durante la cena



Ottobre 12, 2024

1. Evento al FORTE DI HACKENBERG DELLA LINEA MAGINOT

Ore 9: Benvenuti al forte

  • Firma del protocollo di amicizia franco-tedesco con gli "AMICI DEL FORTE"

  • Visita il forte

12:30 Fine del tour

Fine delle attività raggruppate e organizzate

2. Pranzo libero

Nelle vicinanze del forte sarà riservato un ristorante per coloro che desiderano pranzare in loco e che si faranno conoscere.

3. Tour autoguidato di Metz

Alcuni suggerimenti:

  • Ore 15 visita guidata alla Cattedrale a cura di Giuseppe Silesi

  • Visita autoguidata del Centre Pompidou e delle sue mostre

  • Fiera del Libro al Cercle mess Lasalle

  • Tour autoguidato della città e del suo museo

DISPOSIZIONI LOGISTICHE

1. Trasporto

- Il viaggio è tutto a carico dei partecipanti

- È possibile organizzare il carpooling

- Verranno redatte schede di percorso per gli spostamenti tra i diversi siti

- i partecipanti che si recheranno a Metz in treno da Parigi l'11 ottobre, potranno scegliere orari compatibili con l'accoglienza a Verny e il carpooling


2. Alloggio

- L'alloggio è a carico dei partecipanti

- Alcuni hotel

Hôtel de la Cathedral, 25 place de CHAMBRE (vicino alla Cattedrale e gestito da un italiano)

Hotel NOVOTEL Metz Centre Saint Jacques place des Paraiges 57000 Metz

Hotel MERCURE Metz Centre place Saint Thiebault 57000 Metz

Hotel MERCURE Grand Hotel centre cathédrale 3 rue des Clers 57000 METZ


3. Pasti

-Tutti i pasti sono a carico dei partecipanti e saranno pagati in loco: il prezzo medio a persona è di 35 euro tutto compreso

- Il 10 ottobre si può organizzare una cena informale per coloro che arrivano in questa data prima delle 20 e che si fanno conoscere.

6. Vestito

- Abito tradizionale per la cerimonia di benvenuto dell'11 ottobre a Fort Wagner

- Abbigliamento "Campagna" per le visite di venerdì 11 compreso l'incontro con il governatore e la visita del Tour d'Enfer e sabato 12 mattina.

- outfit casual per la cena

- Abbigliamento gratuito per le visite pomeridiane.



Mon général, mon cher Luigi,

Les 11 et 12 octobre 2024 à Metz, la Fédération Nationale de l’Artillerie et la Freundekreis der

Artillerietruppe organisent une rencontre sous le signe de « Metz international fortifié ».

L’artillerie de forteresse et dans la profondeur seront largement évoquées. 

Nous serons ravis de te compter parmi nous ainsi qu’une délégation de l’ANARTI de Turin. 

Le programme joint te donne les événements qui seront organisés lors de ces deux jours.

Les dispositions logistiques figurent aussi sur cette note. Elles concernant notamment les

transports et l’hébergement qui seront à la charge des participants.

Si tu en es d’accord, ce que je souhaite vivement, je serai intéressé par une réponse avant le

1° septembre 2024 comportant le nombre de participants ainsi que pour des raisons de

sécurité liées aux différentes visites, leur identité. Des informations complémentaires sur cet

événement à Metz pourront etre données à cette date.

Je te ferai passer dans les semaines à venir l’invitation officielle franco allemande.

Giuseppe Uzzo qui assure la liaison entre l’ANARTI et la FNA et qui nous lit est informé des

dispositions de cette invitation.

A bientôt de se revoir et bien amicalement.

Jean Pierre Meyer

Président H de la FNA

Mon général, mon cher Luigi,



L'11 e 12 ottobre 2024 a Metz, la Federazione Nazionale di Artiglieria e il Freundekreis der

Artillerietruppe organizzano un incontro sotto il segno di "Internazionale Fortificata Metz".

L'artiglieria da fortezza e in profondità saranno ampiamente discussi.

Saremo lieti di avere tra noi voi e una delegazione di ANARTI a Torino.

Il programma allegato vi dà gli eventi che verranno organizzati durante queste due giornate.

In questa nota sono incluse anche le disposizioni logistiche. Esse riguardano in particolare il

trasporto e l'alloggio che saranno a carico dei partecipanti.

Se siete d'accordo, cosa che spero vivamente, sarò interessato a una risposta prima del 1°

settembre 2024 che includa il numero di partecipanti e per motivi di sicurezza legati alle

diverse visite, la loro identità. Ulteriori informazioni su questo evento a Metz possono essere

fornite in questa data.

Nelle prossime settimane, vi trasmetterò l'invito ufficiale franco-tedesco.

Giuseppe Uzzo, che fa da tramite tra ANARTI e FNA e che ci legge, viene informato delle

disposizioni del presente invito.

A bientôt de nous revoir et bien amicalement

Jean Pierre Meyer

Presidente H della FNA

Nessun commento:

Posta un commento