"È gradita la massima partecipazione. Eventuali interessati dovranno segnalare il proprio nominativo: Segreteria anartitorino@libero.it entro il 25 agosto 2024 "
METZ INTERNAZIONALE FORTIFICATO
11 e 12 OTTOBRE 2024
PROGRAMMA
14/07/2024
Ottobre 11, 2024
Evento al Forte WAGNER a VERNY
Ore 9: Cerimonia di benvenuto al Fort Wagner situato a VERNY vicino a Metz
Benvenuto dei Presidenti del Freundekreis der Artillerietruppe e della Federazione Nazionale di Artiglieria
Cerimonia dei Colori
Osservazioni dei presidenti
Ore 10 Visita guidata alla Casematta 10 e saluto con la pistola
Ore 12 fine della visita e partenza per la "locanda agricola CHANTEREINE"
Pranzo insieme presso la locanda agricola CHANTEREINE a VERNEVILLE 57130
Ore 13 Ritrovo in agriturismo per un menù contadino
14:45 fine del pranzo e partenza per GRAVELOTTE
Visita del Museo della Guerra del 1870 e dell'Annessione a Gravelotte
Ore 15 Accoglienza da parte delle guide per una visita in francese e tedesco: presentazione della battaglia di Saint Privat con un'incidenza di artiglieria
Ore 17 fine della visita e trasferimento a Metz: possibilità di parcheggio di fronte al Palazzo del Governatore
Ricevimento nel Palazzo del Governatore a Metz
Ore 18 Accoglienza da parte del Governatore Generale
Aggiornamento sulla situazione delle forze armate
Aggiornamento sulla situazione del LPM
Ore 18:30 visita della "Torre dell'Inferno" nei giardini del Palazzo
Ore 19:15 ristoro
Ore 19:30 fine del ricevimento
Cena di coesione
Ore 20:30 cena al ristorante DOLCE VITA di Metz
Interventi e attività durante la cena
Ottobre 12, 2024
1. Evento al FORTE DI HACKENBERG DELLA LINEA MAGINOT
Ore 9: Benvenuti al forte
Firma del protocollo di amicizia franco-tedesco con gli "AMICI DEL FORTE"
Visita il forte
12:30 Fine del tour
Fine delle attività raggruppate e organizzate
2. Pranzo libero
Nelle vicinanze del forte sarà riservato un ristorante per coloro che desiderano pranzare in loco e che si faranno conoscere.
3. Tour autoguidato di Metz
Alcuni suggerimenti:
Ore 15 visita guidata alla Cattedrale a cura di Giuseppe Silesi
Visita autoguidata del Centre Pompidou e delle sue mostre
Fiera del Libro al Cercle mess Lasalle
Tour autoguidato della città e del suo museo
DISPOSIZIONI LOGISTICHE
1. Trasporto
- Il viaggio è tutto a carico dei partecipanti
- È possibile organizzare il carpooling
- Verranno redatte schede di percorso per gli spostamenti tra i diversi siti
- i partecipanti che si recheranno a Metz in treno da Parigi l'11 ottobre, potranno scegliere orari compatibili con l'accoglienza a Verny e il carpooling
2. Alloggio
- L'alloggio è a carico dei partecipanti
- Alcuni hotel
Hôtel de la Cathedral, 25 place de CHAMBRE (vicino alla Cattedrale e gestito da un italiano)
Hotel NOVOTEL Metz Centre Saint Jacques place des Paraiges 57000 Metz
Hotel MERCURE Metz Centre place Saint Thiebault 57000 Metz
Hotel MERCURE Grand Hotel centre cathédrale 3 rue des Clers 57000 METZ
3. Pasti
-Tutti i pasti sono a carico dei partecipanti e saranno pagati in loco: il prezzo medio a persona è di 35 euro tutto compreso
- Il 10 ottobre si può organizzare una cena informale per coloro che arrivano in questa data prima delle 20 e che si fanno conoscere.
6. Vestito
- Abito tradizionale per la cerimonia di benvenuto dell'11 ottobre a Fort Wagner
- Abbigliamento "Campagna" per le visite di venerdì 11 compreso l'incontro con il governatore e la visita del Tour d'Enfer e sabato 12 mattina.
- outfit casual per la cena
- Abbigliamento gratuito per le visite pomeridiane.
Mon général, mon cher Luigi,
Les 11 et 12 octobre 2024 à Metz, la Fédération Nationale de l’Artillerie et la Freundekreis der
Artillerietruppe organisent une rencontre sous le signe de « Metz international fortifié ».
L’artillerie de forteresse et dans la profondeur seront largement évoquées.
Nous serons ravis de te compter parmi nous ainsi qu’une délégation de l’ANARTI de Turin.
Le programme joint te donne les événements qui seront organisés lors de ces deux jours.
Les dispositions logistiques figurent aussi sur cette note. Elles concernant notamment les
transports et l’hébergement qui seront à la charge des participants.
Si tu en es d’accord, ce que je souhaite vivement, je serai intéressé par une réponse avant le
1° septembre 2024 comportant le nombre de participants ainsi que pour des raisons de
sécurité liées aux différentes visites, leur identité. Des informations complémentaires sur cet
événement à Metz pourront etre données à cette date.
Je te ferai passer dans les semaines à venir l’invitation officielle franco allemande.
Giuseppe Uzzo qui assure la liaison entre l’ANARTI et la FNA et qui nous lit est informé des
dispositions de cette invitation.
A bientôt de se revoir et bien amicalement.
Jean Pierre Meyer
Président H de la FNA
Mon général, mon cher Luigi,
L'11 e 12 ottobre 2024 a Metz, la Federazione Nazionale di Artiglieria e il Freundekreis der
Artillerietruppe organizzano un incontro sotto il segno di "Internazionale Fortificata Metz".
L'artiglieria da fortezza e in profondità saranno ampiamente discussi.
Saremo lieti di avere tra noi voi e una delegazione di ANARTI a Torino.
Il programma allegato vi dà gli eventi che verranno organizzati durante queste due giornate.
In questa nota sono incluse anche le disposizioni logistiche. Esse riguardano in particolare il
trasporto e l'alloggio che saranno a carico dei partecipanti.
Se siete d'accordo, cosa che spero vivamente, sarò interessato a una risposta prima del 1°
settembre 2024 che includa il numero di partecipanti e per motivi di sicurezza legati alle
diverse visite, la loro identità. Ulteriori informazioni su questo evento a Metz possono essere
fornite in questa data.
Nelle prossime settimane, vi trasmetterò l'invito ufficiale franco-tedesco.
Giuseppe Uzzo, che fa da tramite tra ANARTI e FNA e che ci legge, viene informato delle
disposizioni del presente invito.
A bientôt de nous revoir et bien amicalement
Jean Pierre Meyer
Presidente H della FNA